Книга «Большое евразийское партнерство – базовая платформа для формирования перспективного мирового экономического порядка» —  ИНИР им. С.Ю. Витте, 2023 г.

Ван Вэнь: Спасибо вам, председатель Сергей Бодрунов, за то, что вы предъявляли ко мне большие требования. В сентябре этого года мы пообещали друг другу, что будем внедрять и продвигать их в Москве. Следует сказать, что я действительно работаю над книгой «Новое знакомство с Россией», она находится в процессе, но на самом деле это довольно сложно. В Китае очень трудно опубликовать книгу с передовыми перспективами. Но соответствующие пункты были прочитаны лидерами, и я ответственно заявляю моим российским друзьям, что мой доклад «Новое знакомство с Россией» также был одним из важных факторов, способствовавших тому, что президент Си смог посетить Москву и побывать в России, как было запланировано, в марте. Без моего доклада этот процесс может оказаться более неопределенным.

Как только что сказал председатель Бодрунов, за последние три дня у нас было полдня исследований и полтора дня диалога. Во второй половине дня мы отправимся в Комиссию по развитию и реформам, а завтра в Министерство иностранных дел. Я думаю, мы должны добиться большого успеха. Часть нашего диалога подходит к концу сегодня. Это правда, что мы многого добились, включая меня, и председателя Бодрунова. Вчера вечером и сегодня утром я сказал профессору Глазьеву, что нам необходимо продолжить 11-й экономический диалог Китайско-российского аналитического центра. Нам нужно провести 100 сессий, рассчитанных по две сессии в год, на это уйдет более 40 лет. Для начала мы должны быть здоровы и дожить до 100 лет. В то время мне также будет около 100 лет. Нам нужно поддерживать здоровье, чтобы усердно работать на благо Китая и России. Нам очень, очень трудно поддерживать такую хорошую связь в условиях нынешнего вмешательства в китайско-российские отношения со стороны внешнего мира, включая внутреннюю неопределенность. Поэтому мы должны продолжать в том же духе.

Председатель Бодрунов только что выразил благодарность ассистентам и переводчикам, и я также хотел бы поблагодарить своих коллег. В этот раз мы были очень ограничены во времени, и посол Яо Пейшен сказал, что только ваш институт может организовать такую большую группу на четыре дня, с таким количеством мероприятий, повторяющихся снова и снова. Я хотел бы выразить свою благодарность моим друзьям из России. Я буду обсуждать со своими коллегами каждый прием пищи, где пообедать и где поужинать, а также весь бюджет, финансирование, визы, общение на высоком уровне и логистику этого мероприятия. Каждый прием пищи мы обсуждаем с коллегами, где пообедать, где поужинать, все бюджеты, средства, визы, контакты на высоком уровне и логистика этого мероприятия. Несколько коллег на заднем ряду, Ли Синьпэн, Чэнь Тяньян, Лю Яцзе, Лю Ин, которые делали фотографии, и некоторые из них проделали много работы по материально-техническому обеспечению, все они в команде моего партнера Ян Цинцина, я предлагаю поаплодировать все им за их потрясающую работу! 

(Аплодисменты) 

Я также собираюсь высказать некоторые свои соображения. Я также думаю, что в настоящее время между Россией и Китаем есть много общих точек соприкосновения. Четыре года назад мы с профессором Глазьевым опубликовали книгу «Открытие новой эры в Азии и Европе – новый шаг в совместном исследовании китайских и российских аналитических центров по совместному возрождению двух стран» в Народном издательстве, лучшем издательстве и самом авторитетном издательстве в Китае, которая продавалась исключительно хорошо и за которую я получил небольшой гонорар, который мы с г-ном Глазьевым также разделили. Книга содержит ряд новых идей, включая одну на странице 126, состоящую из пяти докладов, в которых говорится, что «перед обеими странами стоят шесть исторических задач, которые практически идентичны: достижение национального омоложения, сохранение суверенной целостности, продвижение экономических преобразований, принятие на себя международной ответственности, поддержание мира во всем мире и содействие глобальному развитию». Я думаю, что по-прежнему правильно и перспективно продвигать эти шесть задач, которые мы обсуждали вместе с профессором Глазьевым. Шесть задач прошли долгий путь, и по-прежнему важно продолжать их продвигать, в процессе все еще есть много различий, которые могут служить небольшим резюме нашего сегодняшнего диалога.

В чем заключаются различия? Коллеги и со стороны Китая, и со стороны России только что уже упоминали об этом. Первое отличие – это разница в том, как координируются безопасность и развитие. В какой-то степени Китай уделяет больше внимания развитию. Мы ставим экономическое развитие на более передовое положение. Хотя председатель Си Цзиньпин также сказал, что нам необходимо координировать безопасность и развитие, эти два направления должны быть скоординированы, но между безопасностью и развитием Китай ставит развитие на несколько более передовое положение. Итак, мы часто говорим о решении стольких проблем, и самое главное в настоящее время – хорошо делать свое дело. Хорошо заниматься своими делами – это развитие, и пока мы продолжаем развиваться, мы будем становиться безопаснее. Это очень важная логика для Китая.

Мне кажется, что Россия, возможно, поставила безопасность немного выше развития, которое также очень важно для России, но безопасность, похоже, немного опережает развитие в России. Я не знаю, верно ли мое суждение. По крайней мере, в сентябре прошлого года я ездил в Россию на 2 месяца и побывал более чем в 20 городах. Конечно, когда я ездил в эти города, люди были очень приветливы ко мне как к китайцу, и во многих городах я ездил один или только с одним из моих студентов. Но, честно говоря, это тоже не очень удобно. Каждый раз, когда вы приземляетесь в любом городе России, не достаточно только российской визы, нужна также виза по прибытии в любой город, чего не требуется в Китае.

Для меня большая честь, что российское Министерство иностранных дел и посольство предоставили мне разрешение на въезд на протяжении года. Я также благодарен за то, что в прошлом году мне было легко ездить в Россию, но это было очень неудобно для многих моих коллег. В прошлую поездку в сентябре я хотел взятьс собой четырех человек, но только один я получил визу, а четверо коллег не получили, так что в итоге поехал только я один. Можем ли мы постоянно апеллировать к обеим сторонам в рамках этого диалога о том, что Китай и Россия должны предоставлять друг другу десятилетние визы, а не многократные десятилетние визы в оба конца, и можем ли мы начать с двухлетних многократных виз в оба конца? Это может значительно способствовать взаимному сотрудничеству и общению между Китаем и Россией. Можем ли мы с открытой точки зрения расставить приоритеты в области развития? Без этого развития безопасность может оказаться невозможной.

Во-вторых, как только что сказали несколько российских и китайских друзей, две страны по-прежнему должны продолжать укреплять взаимное доверие между двумя странами, особенно между мной и профессорами Бодруновым и Глазьевым, мы говорим обо всем, высокий уровень двух стран должен продолжать углублять общение. Я считаю, что высокопоставленные люди обеих стран еще не освободились от оков «западного центризма» и «американского превосходства». В обеих наших странах есть значительное количество интеллектуальной и бизнес-элиты, которые считают, что Запад более цивилизован. Профессор Ван Ивэй только что упомянул, что не только Россия, но и Китай, особенно в финансовом секторе, считают, что Запад более цивилизован, и что США лучше. Я так не думаю, но я не антиамериканец, не антизападник и не националист. Я, по крайней мере, считаю, что все народы, все нации должны быть равны друг другу, что ни одна нация не уступает другой, что мы должны общаться на равных, уважать друг друга, иметь равные ценности и равные идеи. С этой точки зрения, мы также должны работать вместе, чтобы освободиться от так называемого «западного центризма» и «американского превосходства». Нам также необходимо улучшить коммуникацию.

В-третьих, в мир будущего. Я думаю, что в будущем мире у Китая определенно не будет никакой гегемонии. У Китая есть смысл под руководством председателя Си Цзиньпина, Китай все более четко придерживается наших глобальных требований. Я думаю, что глобальные требования Китая – это международный порядок, основанныйна Организации Объединенных Наций после окончания Второй мировой войны, международные правила, основанные на Уставе ООН. Такие международные правила были сформулированы очень четко. Мы определенно не хотим гегемонии, и, конечно, мы не хотим войны, хотя несколько моих коллег из России сказали, что материковый Китай должен воспользоваться этой возможностью, чтобы освободить Тайвань. Мы воюем с Украиной, вы должны воевать с Тайванем. Конечно, я особенно благодарен за их советы Китаю, но Китай, конечно, может добиться воссоединения, но есть много путей, по которым мы можем воссоединиться, и я думаю, что мы выберем лучший путь и будем стараться делать все возможное, чтобы решить эту проблему мирным путем. В этом смысле можем ли мы сделать больше для содействия реформе международной системы? Это непросто, и мы должны больше работать, чтобы решить эту проблему.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Похожие записи

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *